Лента новостей

Как вырастить обильный урожай перца: советы по посадке и подкормке Почему лук вырастает мелким: что делать в июне Ленивая дача: как добиться отличных результатов в саду и огороде с минимальными усилиями Пенсионеры без коммунальных платежей: условия для освобождения от оплаты за газ, свет и воду Можно ли носить золотые украшения умерших родственников: мнение священника Магнитные бури 17 июня: изменения солнечной активности и их значение Нежный пирог из простого ингредиента, который всегда под рукой: готовится за считанные минуты Приостановка выплат пенсий: ПФУ назвал срок обязательной идентификации Налог на недвижимость в 2026 году: кто освобожден от уплаты, а кто платит частично Мало кто знает, для чего нужна эта сторона терки: ее незаменимые функции Лаборатория анализов Ситилаб: Ваш надежный партнер в диагностике здоровья Б/у ноутбук для работы, учебы и дома: как подобрать модель под свои задачи Композитные виниры: что это и как они могут изменить вашу улыбку Как избежать недоплаты пенсии: проверьте свои надбавки и не упустите деньги Секреты крупных помидоров: что следует обрезать на кустах уже сейчас Почему жидкое мыло безопаснее: ученые раскрыли тайны брусков мыла Не только возраст: ученые раскрыли причины появления седины и её защитные функции Мощный адаптер, но медленная зарядка: главные ошибки при выборе зарядного устройства Магнитные бури 16 июня: ожидать ли мигрени и сбои в связи? Ленивая дача: как добиться отличных результатов в саду и огороде с минимальными усилиями Вредные продукты для сердца: что стоит исключить из рациона Какова будет пенсия украинцев со стажем 42 или 43 года: важные аспекты Как быстро избавиться от известкового налета на кранах: эффективный метод без дорогих химикатов Кредиты под залог автомобиля: помощь в получении денег Лайки и просмотры видео в TikTok: Как они влияют на популярность контента Важная информация для получателей субсидий: успейте подать заявление до 1 июля, чтобы избежать уменьшения выплат Стресс и его влияние: как мужчины и женщины реагируют на стрессовые ситуации и какие болезни это может вызвать Почему укроп желтеет и не растет: доступное средство из домашней аптечки Прогноз магнитных бурь на 12 июня: что ожидает Землю от Солнца в ближайшие сутки Как поддержать здоровье сердца и мозга с помощью продуктов: 7 суперфудов Осторожно, холера: как избежать угрозы и защитить себя Клубника на зиму без варки: удивительный рецепт, сохраняющий свежесть ягод Не только пенсия: льготы и выплаты для людей с инвалидностью III группы в 2026 году Пенсия в 2026 году: что нужно знать о стаже и процессе оформления Как быстро клещ может заразить после укуса и чем: почему правило 24 часов не всегда работает Блокировка карт без предупреждения: кто рискует и как вернуть средства Цены на продукты продолжают расти: что подорожало больше всего за год Дополнительные выплаты к пенсии: кто из украинцев может получить единовременную помощь Где в Украине самая дорогая и самая дешевая вода, и как местные власти реагируют на повышение тарифов Научный прорыв: исследователи нашли способ замедлить старение Приготовление домашнего кваса без дрожжей: просто и вкусно! Почему птицы не получают удара током: настоящая причина Как предотвратить мелкую и невкусную морковь: эффективные методы борьбы с тлей Магнитные бури временно отступят, но ненадолго: прогноз ученых на 10 июня Миф о чистых руках: что скрывает популярное антибактериальное мыло

Иностранные фильмы предложено дублировать на языки нацменьшинств

Иностранные фильмы предложено дублировать на языки нацменьшинствВ парламент внесен законопроект об обязательном дубляже иностранных фильмов на украинский или региональный язык. В частности, предлагается отменить действующую норму, согласно которой прокатчики сами выбирают, озвучивать, дублировать или субтитрировать картину. По мнению авторов документа, чаще всего выбор делается в пользу украинских субтитров, что приводит к засилью в прокате фильмов, озвученных на русском языке. Участники рынка, наоборот, подсчитали, что более 50% фильмов в прокате демонстрируется на украинском языке, а депутатов призвали "оставить языковой вопрос в покое".

Законопроект о дубляже фильмов зарегистрировал в Раде внефракционный депутат Юрий Деревянко. Автор, в частности, предлагает допускать фильмы в кино- или телепрокат только при условии их дублирования на украинский язык. Если же фильм планируют показывать в областях, где язык национальных меньшинств получил региональный статус, картина должна быть дублирована на региональный язык и субтитрирована на украинский.

"Сегодня фильмы на русском демонстрируются не только в регионах, где этот язык имеет региональный статус, но и там, где у него этого статуса нет. Например, в Киеве местный совет не предоставил русскому языку статус регионального, а в прокате все равно большинство фильмов идут на нем!" — заявил "Ъ" господин Деревянко. Он напомнил, что русский язык получил статус регионального в Одесской, Донецкой, Запорожской, Херсонской, Луганской, Харьковской, Днепропетровской и Николаевской областях, а также в Севастополе и Ялте.

Стоимость дублирования фильма составляет около 100тыс. грн, тогда как субтитры обходятся в 3тыс. грн


Как известно, согласно приказу Министерства культуры, до 2010 года все иностранные фильмы должны были дублироваться на украинский язык. Народные депутаты от Партии регионов Вадим Колесниченко и Ирина Бережная потребовали отменить приказ как "нарушающий права русскоязычных граждан". В результате вице-премьер по гуманитарным вопросам Владимир Семиноженко поручил Министерству культуры проанализировать эту правовую норму, и приказ был отменен. Взамен прокатчикам разрешили на свое усмотрение дублировать, озвучивать либо субтитрировать фильм на украинский язык перед прокатом в Украине.

По мнению автора законопроекта, получив право выбирать, прокатчики прекратили дублировать картины на украинский, предпочитая более дешевые субтитры. "В результате распространение и прокат фильмов в большинстве случаев осуществляется на русском языке",— говорится в пояснительной записке к законопроекту.

По данным дистрибуторов, средняя стоимость дублирования фильма составляет около 100 тыс. грн, тогда как субтитры обходятся в 3 тыс. грн. "Это одноразовые затраты, после чего копии фильма тиражируются",— пояснил "Ъ" один из дистрибуторов. При этом в Государственном агентстве по вопросам кино уточнили, что из 93 прокатных удостоверений, выданных в 2013 году, 24 получили фильмы, снятые в Украине на государственном языке, а еще 40 иностранных картин были дублированы на украинский. "На украинский было субтитрировано 29 картин, из которых 21 фильм демонстрировался на русском и восемь — на языке оригинала",— добавили в агентстве.

Участники рынка убеждены, что дистрибуторы вовсе не уклоняются от украинского дубляжа. "Сейчас отрасль работает по оптимальным правилам. Более 50% иностранных фильмов в прокате дублируются на украинский язык. Дистрибуторы не уклоняются от дубляжа, потому что это дает им налоговые преференции. А призыв дублировать российские картины на украинский язык звучит глупо,— отметил генеральный директор дистрибуторской компании "Артхаус Трафик" Денис Иванов.— Депутатам следует уже оставить в покое языковой вопрос в кинематографе и попытаться, наоборот, дерегулировать отрасль".

Коммерсант

Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.

Вверх