Голливудские киноадаптации комиксов по большей части содержат в себе такое количество глуповато-героического пафоса, что появление качественных пародий на это костюмированное безобразие было всего лишь вопросом времени. Выход в прокат картины о похождениях героя-неудачника с претенциозным псевдонимом Пипец стал настоящим глотком свежего воздуха, и, естественно, зрители ждали продолжения.
«Пипец-2», как и оригинальная картина, приковывает к себе внимание зрителя в первую очередь игрой на контрастах. С одной стороны, это вполне трогательная история о подростковой любви и первом поцелуе, а с другой – жесткий комедийный боевик в стиле Квентина Тарантино или того же Гая Ричи, с кровавыми экшн-сценами, сальными шуточками и, само собой, рейтингом «Только для взрослых».
В центре повествования – самые обычные подростки, которые, начитавшись комиксов, обрядились в нарочито глуповатые костюмы и отправились на борьбу с преступностью. Антагонисты, кстати, стараются от героев не отставать и тоже тяготеют к шутовским нарядам и громким псевдонимам.
Несмотря на весь этот костюмированный трэш, сама борьба отличается особой кровожадностью и цинизмом, вследствие чего фильм можно ставить в один ряд с «Бесславными ублюдками» и «Убить Билла» Квентина Тарантино.
Еще одно неоспоримое достоинство картины – актерская игра, именно благодаря ей созданные авторами одноименного комикса колоритнейшие персонажи выглядят на экране не «картонными болванчиками», а живыми людьми. Особенно порадовала Хлоя Грейс Морец, исполнившая роль Убивашки. Девочка с ангельским личиком, которая без сожаления убивает бандитов и шутит, как сержант морской пехоты, гарантированно покорит ваше сердце. Своей игрой девушка затмила как исполнителя главной роли Аарона Тейлора-Джонсона, так и легендарного комика Джима Керри, сыгравшего роль бравого Полковника Америка.
Ну и, конечно, юмор. Авторы не стесняются шутить на взрослые темы, балансируя на грани, но не скатываясь к откровенной пошлятине. Любители комиксов найдут здесь массу забавных отсылок к известным персонажам. К сожалению, многие хорошие шутки загублены отечественным дубляжем.
Особенно это касается «говорящих» псевдонимов персонажей. Тот же герой Джима Керри на самом деле называет себя Полковником Звезды и Полосы, но, видимо, украинские переводчики решили, что нашему зрителю шутки над знаменитым американским патриотизмом покажутся несмешными.
Само собой, на сеанс этого фильма не стоит брать с собой детей или любимую бабушку. Впечатлительным девушкам и утонченным любителям глубокомысленного арт-хауса тоже рекомендуется выбрать что-нибудь менее брутальное. А вот ценителям кино в стиле Тарантино и половозрелым фанатам комиксов рекомендуем фильм к просмотру.
Игорь ГОМОЛЬСКИЙ