Сейчас американский писатель переживает новую волну популярности. Его работы перечитывают, стараются посмотреть неизвестную экранизацию. А теперь можно найти на русском языке еще и неизвестные рассказы.
Поправка: рассказы, конечно, кому-то определенно известные – тем, кто владеет иностранным языком, а вот на русском они опубликованы впервые.
Книга «Больше чем просто дом» – пятый сборник рассказов Фрэнсиса Скотта Фицджеральда в эталонных переводах. В сборник вошло более тридцати произведений признанного мастера тонкого психологизма, среди которых – «Какая красивая пара!», «Заграничное путешествие», «Сентиментальность и слой румян».
Выход сборника, безусловно, порадует поклонников творчества писателя. Однако это не первая приятная новость, появившаяся за последнее время.
Первая книга не издававшихся ранее на русском языке рассказов Фицджеральда «Новые мелодии печальных оркестров» вышла год назад. За ней последовали еще три столь же уникальные книги – «Издержки хорошего воспитания», «Успешное покорение мира» и «Три часа между рейсами». Все эти сборники открыли для российских читателей автора романов «Великий Гэтсби» и «Ночь нежна» еще и как виртуоза малой литературной формы. Его рассказы во всем англоязычном мире признаны эталонами данного жанра. Мы пока не имели возможности сполна оценить способности автора в этом жанре:
переведена была лишь небольшая часть рассказов, самым известным из которых, также не без помощи экранизации, можно назвать «Загадочную историю Бенджамина Баттона».
Фицджеральд, возвестивший миру о начале нового века – «века джаза», – стоит особняком в современной американской классике. Хемингуэй писал о нем: «Его талант был таким естественным, как узор из пыльцы на крыльях бабочки». Вряд ли стоит упускать шанс проверить это высказывание лично.